SarduItalianoEnglish

Intrada afaiu
Agiutóriu
Averguada
Rezistrada
Login
Alliňngiu
Abbitos
Créditos

Visitadores rezistrados
Annunghe perŕulas
Cossizos pro una perŕula
Fagher una tradutzione



5189504   
Visitadores dae su 20.10.2000   

     ©2000-2010
     Edizioni Condaghes
     Web Design:
     MAGICA Servizi Informatici


Lítera G

legenda

G, g, nf: (gi) sa de sete líteras, rapresentat unu sonu cussonante chi si faghet de duas maneras: a) cun su gúturu arrumbendhe su truncu de sa limba a s'ala de segus de su chelu ’e sa ’uca a lébiu a lébiu /g/ (agonzu, agru, agu, feghe, fogu, logu, maghia, mugru, neghe, nuraghe, ogu, paga, paghe, pegus, togu, tzugu) o a forte /gg/ semper candho s'agatat in comintzu de perŕula (deghe garas = nr. degheggŕras, a mala gana = ammalaggŕna, sa gherra = sagghčrra, sa ghia = sagghía, sa gisterra = saggistčrra, su gureu = sugguréu, su gustu = suggústu), e a bortas candho s'agatat intremesu de perŕula (ma custa borta iscritu puru /gg/) comente in aggai, aggantzare, agghejare, agghite, aggradessíre, agguantu, aggurgare); b) candho est acumpanzada de una /e/ o de una /i/ si pronúntziat lassendhe sas barras sidhadas ei sa limba chi arrumbat a lébiu pagu pagu a su chelu e in sos oros a un'ala e ŕtera (agiudu, agiŕnghere, geca, genia, génneru, genti, giassu, gingiorre, giodhu, giru, giumbu): addaghi cumbinat custu segundhu sonu, in s'iscritura no b'at mai bisonzu de addopiare su sinnu /g/, chi si est in comintzu de perŕula podet fintzas cambiare (as. su giogu = nr. sugiógu, sujógu, sa giaga = sagiŕga, sajŕga, sa giuada = saxuŕda) o iscumparrer deunudotu (su ’opai, su ’ortedhu = su gopai, su gortedhu); ŕtera zenia de sonu lu faghet cun sa /l/ sighida semper de una /i/ (cagliare, trabŕgliu, gorbŕgliu, freŕgliu), e cun sa /n/ (agnenu, bagna, ignagnaria, magnanu, peagna) [gi] g, G.


gŕbba, nf befe, ingŕnniu, trampa.Gabba, Gabbas


gabbadňre, gabbadňri, nm ammalisciadu, franiscu, ingabbadore, improseri, tramposu ntl.


gabbŕle, nm: cabbale dinari, interessu, fundhu, totu su chi est robba de propiedade; cosa chi balet, de zudu, nâdu finas de su chi balet una pessone candho est de imprastu, de carŕtere balanzu, lúcuru / imprastu, valore, zudu fit istracu de s'ispinniare ifatu de sas crapas in sas andhatas rubosas pro pacu gabbale ¸ chin su bisonzu chi bi fit, un'azudu de cussu gabbale fit meda ¸ cussos meses de ierru si fachen pacos gabbales.


gabbančlla, nf: cabbanedha una de sas duas partes de su lode; in tzertos costúmenes de ómine, zenia de capotinu curtzu, de furesi, cun su cugutu bst.


gabbŕnu, nm: cabbanu zenia de telu de furesi, longu e largu, a betare in conca e in palas cavannu fin ambos duos bestidos a s'antiga: a gabbanu, ragas e berritaGabbanu bst.


gabbčlla, nf pagamentaGabella.


gabbelléri, nm chie collit sas pagamentas cabbellotu gabelličre gabeleur tax collector Zöllner.


gabbellňtu, nm: cabbellotu chie collit sas pagamentas; stangheri chi bendit tabbacu istancu.


gŕbbia, nf: cŕbbia zenia de acotu, serradu coment'e a ferrada de colare s'ŕria, pro muntenner puzones o ŕteros animales isserrados e, segundhu, fintzas zente; a logos est sa mŕchina de ferrare.



sighi >

Chirca torra